jokomp3.blogspot.com - KISS ~Kaerimichi no Love Song~ Lyrics ããã¹~帰ãéã®ã©ãã½ã³ã°~ æè© Lirik Lagu KISS ~Kaerimichi no Love Song~ Romanized - Kanji - Indonesian Translation
KISS ~Kaerimichi no Love Song~ Tegomass Futari kiri no kouen Kaerimichi no shitei seki Itsumo yori hashaideru Kimi o mitsume Kiite mita “Moshimo ashita sekai ga Nakunattara dou suru?” Kimi wa nani mo iwazu n Boku no ude o GYUTTO shita nee Nee kocchi o muiteite Kuchibiru ga chikasugite DOKIDOKI tomaranai Donna kimi mo donna toki mo Uketomeru kara Moshimo kokoro ga kizutsuite Namida koboreru toki wa Sekaijuu o teki ni shite mo Kimi o mamoru yo I LOVE YOU kotoba wa iranai yo Kimi ga saigo no KISSU itsu made mo Itsumo no wakaremichi de Nani mo dekinai Wakatteru Hoppeta fukuramasete Te o hanashite “Mou iku nee” Nee kocchi o muiteite Kuchibiru ni chikazuite DOKIDOKI tomaranai Konna boku mo kimi ga ireba Tsuyoku nareru yo Koi wa fushigi na mahou da ne Nani mo kowakunai kara Sekaijyuu o teki ni shite mo Hanashi wa shinai STAND BY ME dareka ja dame nanda Kimi ni zutto soba ni ite hoshii Aa mujaki na sugao no mama kimi wa iu “Nee obaachan ni natte mo KISU shite kureru no?” Nee sono toki ni wa Boku datte onaji da yo Tsunaida te hanashi wa shinai kara Donna kimi mo donna toki mo Uketomeru kara Moshimo kokoro ga kizutsuite Namida koboreru toki wa Sekaijyuu o teki ni shite mo Kimi o mamoru yo I LOVE YOU kotoba wa iranai yo Kimi ga saigo no KISSU itsumademo | ããã¹~帰ãéã®ã©ãã½ã³ã°~ ãã´ãã¹ 2人ããã®å ¬å 帰ãéã®æå®å¸ ãã¤ããã ã¯ãããã§ã åãè¦ã¤ã èãã¦ã¿ã 「ãããææ¥ä¸çã ãªããªã£ãã ã©ããã?」 åã¯ä½ãè¨ããã« åã®è ã ã®ã¥ã¦ã£ã¨ããã ãã ãã£ã¡ãåãã¦ã㦠åãè¿ãã㦠ããããæ¢ã¾ããªã ã©ããªåã ã©ããªæã åãæ¢ãããã ãããå¿ãå·ã¤ã㦠æ¶ãã¼ããæ㯠ä¸çä¸ãæµã«ãã¦ã åãå®ãã I LOVE YOU è¨èã¯ãããªãã åã æå¾ã®ããã¹ãã¤ã¾ã§ã ãã¤ãã®å¥ãé㧠ä½ãåºæ¥ãªã ããã£ã¦ã ã»ã£ãºããµããã¾ã㦠æãé¢ã㦠「ããè¡ãã」 ãã ãã£ã¡ãåãã¦ã㦠åã«è¿ã¥ã㦠ããããæ¢ã¾ããªã ãããªåã åãããã° å¼·ããªããã æã¯ä¸æè°ãªéæ³ã ã ä½ãæããªããã ä¸çä¸ãæµã«ãã¦ã é¢ãã¯ããªã STAND BY ME 誰ãããé§ç®ãªãã åã« ãã£ã¨å´ã«ãã¦æ¬²ãã ãã ç¡éªæ°ãªç´ é¡ã®ã¾ã¾ åã¯è¨ã 「ãã ãã°ãã¡ããã«ãªã£ã¦ã ãã¹ãã¦ãããã®?」 ãã ãã®æã«ã¯ åã ã£ã¦åãã ã ç¹ãã æ é¢ãã¯ããªããã ã©ããªåã ã©ããªæã åãæ¢ãããã ãããå¿ãå·ã¤ã㦠æ¶ãã¼ããæ㯠ä¸çä¸ãæµã«ãã¦ã åãå®ãã I LOVE YOU è¨èã¯ãããªãã åã æå¾ã®ããã¹ãã¤ã¾ã§ã | KISS ~Gita Cinta dalam Perjalanan Pulang~ Tegomass Dalam perjalanan pulang, Taman seperti dipesan untuk kita berdua Aku memperhatikan Dirimu yang lebih bersemangat dari biasanya Dengarkanlah “Seandainya besok dunia ini lenyap, apa yang akan kau lakukan?” Tanpa sepatah kata, Kau memeluk erat Lenganku Hei, lihatlah ke sini Bibir kita terlalu dekat Debaran ini tak terhentikan lagi Kapanpun, bagaimana pun dirimu Ku’kan menerimamu Apabila hatimu terluka, Ketika air matamu tertumpah, Meski seluruh dunia menjadi lawanku, Aku akan melindungimu Kata I LOVE YOU, tak kuperlu Selalu, ciuman terakhirmu selalu bersamaku Saat kita akan berpisah jalan, Seperti biasanya, Aku tahu, aku tak bisa berbuat apa-apa Kau menggembungkan pipimu Melepaskan tanganku dan berkata “Sudah ya, aku pergi dulu.” Hei, lihatlah ke sini Kudekatkan bibirku Debaran ini tak terhentikan lagi Meski aku yang begini, dengan adanya dirimu Aku menjadi lebih kuat Cinta itu bagai sihir ajaib Tak ada yang kutakutkan lagi Meski seluruh dunia menjadi lawanku, Aku tak’kan melepaskanmu Teruslah di sisiku, hanya dirimulah yang kuingini Kuingin kau selalu berada di sisiku Ah, dengan wajah tanpa dosa, kau bertanya “Hei, akankah kau menciumku seandainya aku sudah menjadi nenek-nenek?” Hei, saat waktu itu tiba pun, perasaanku pasti sama denganmu Aku tak’kan melepaskan genggaman tangan ini Kapanpun, bagaimana pun dirimu Ku’kan menerimamu Apabila hatimu terluka, Ketika air matamu tertumpah, Meski seluruh dunia menjadi lawanku, Aku akan melindungimu Kata I LOVE YOU, tak kuperlu Selalu, ciuman terakhirmu selalu bersamaku |
other source : http://docstoc.com, http://slideshare.net, http://dreamslandlyrics.blogspot.com
0 Response to "[Lovely Complex ED01] Tegomass - KISS ~Kaerimichi no Love Song~ Lyrics Indonesian Translation - Kalafina"
Post a Comment